2013年5月6日月曜日

あけぼのこどもの森公園 Akebono children's forest park

阿里山カフェでぼたんちゃん達とすばる君達からもらったお土産を売っているムーミン谷があるという「あけぼのこどもの森公園」へ行ってきました。

We took Moku to Akebono children's forest park, where Botan chan and Subaru kun got the small present for Moku there.

BBQは出来ませんが、みなさん、お弁当をもって芝生に座ってお昼を食べてました。

モク家は近くのコンビニでお弁当は買ってきましたが、イスもシートも持ってなかったので座るところを探してウロウロしてました。小さい木のかけらに座って食べた後、すぐにベンチがあいているのを見つけました。

We cannot do BBQ, but many people enjoyed their lunch on the grass. We also brought our lunch, but we haven't brought a chair or anything. So, we tried to find the space to eat and had our lunch at the very small spot. After that, we found a bench.

ムーミン屋敷は、こどもの森なのになぜが老人クラブの団体が正面を陣取っていたので、横から撮りました。お年寄りはみなさん元気です。

In front of the Moomin's house, so many old people there and we took Moku's photo from the side of the Moomin's house.

年を取ったミィがスナフキンの帽子をかぶっているみたいですが、モクマムです。魔法使いでもありません。ここでも、モクは人気でした。

This is not a Myy with Snufkin's hat and not a witch either, but Mokumum. Moku is popular everywhere.

キャバリアくん(ちゃん?)もきました。おもしろい顔で撮れました。口がモゴモゴしてます。

Cavalier came to join. His (her) face looks funny.

おみやげ屋さんです。どうでもいいですが、手前のおじさんのハゲ頭が最高でした。床屋さんの悪ふざけかと思いました。

Suvenior shop. Nothing to do with the shop, but the hair style of the middle-aged man in the photo was funny. I suspected the barbar's trick.

モクは車の中では、よく外を見たがります。 「ホ~」
Moku always look outside from the car. Look said "Hoo"

ちょっと疲れてきたみたいです。 「ン~」
Looks like a bit tired. "Hmm"

気分が悪くなってきた酔っぱらいのおやじみたいです。  「オェ~」
Looks like a drunken man.

この日も外を見てます。 「オッ」
This day also watching outside. He looks found something.

何か見つけたの?と聞いてみました。 「エッ?」
We asked that "Something interesting?"

オーストラリアでも同じでした。後ろにいるのはお友達のさくらくん(トイプードル)です。
Same thing before in Australia. Behind is a friend, name is Sakura, who is Toy Poodle.

0 件のコメント:

コメントを投稿